Lexique de survie La Réunion
Bon à savoir
Si le créole réunionnais est aussi chantant que le créole des Caraïbes, il en est assez éloigné, les deux langues ayant évolué différemment au fil du temps. Bonne nouvelle, la grammaire et la conjugaison sont simplifiées, mais les mots ont tendance à être avalés et les liaisons intégrées aux mots ! Les Métropolitains auront du mal à s’y retrouver mais s’amuseront des formulations souvent très imagées.
Au minimum
Bonjour : Bonzour
Comment ça va ? : Coman i lé ?
Au revoir : Nou artrouv’
Oui : Ben
D’accord : Lé bon
Merci : Mersi
Excusez-moi : Eskiz’ à mwin
S’il vous plait : Siouplé !
Je ne sais pas : Mi koné pa
Bravo !
Allons-nous promener : Allon bat karé
Allons boire un coup : Mi sa bwar in kou
Un verre de rhum : coup de sec
C’est ça ! : Sa mèm !
C’est bien : Lé bel
C’est super ! : Lé gadiamb
C’est nul : Lé mol
Qu’est-ce que c’est ? : Kossassa ?
Où c’est ? : Ou sa i lé ?
Épatez vos amis
On aime bien l’expression Lé tan lé gayar pour dire qu’il fait beau.
De retour dans l’Hexagone après un voyage à La Réunion, vous utiliserez sûrement plus souvent celle-là : Lé tan lé pa gayar.
Mais heureusement, casse pas la tête, la plie y farine, soleil va revenir , soit après la pluie, le beau temps !